На главную

ПОИСК

 

111
Новости
Аналитика
Комментарии и интервью
Пресс-релизы
Афиша
Мероприятия РНКАТНО
Фоторепортаж

Татарская община
О РНКАТНО
Праздники и традиции
Национальная кухня
Татарские имена
Культура
Из истории
Выдающиеся татары
Ветераны
Наша молодежь
Татарские села области
Уроки татарского


Газета <Мишар доньясы>
Приложение <Миллят>

Библиотека
Энциклопедия

Благотворительность

Служба знакомств
Форум
Чат
Обратная связь
Карта сайта
Наши баннеры
О проекте

Другие национальные
объединения области
 
14-02-13 Поездка нижегородского имама в Финляндию

Предлагаем вашему вниманию интервью с имамом Нижегородской Соборной мечети Ренатом-хазратом Ислямовым, который в течение месяца проходил практику в татарской мусульманской общине Финляндии.
 



Ассалямуалейкум, Ренат-хазрат!

Уа алейкум ас-салям уа рахматуллахи уа баракятуху!

Как началось Ваше знакомство с Финляндией? 

В Финляндию я попал по приглашению местной татарской общины. Разговор о моей поездке в эту страну состоялся во время проходившего 27 ноября  2012 г. в г.Москве VIII Мусульманского форума «Консолидация мусульманского сообщества стран СНГ: достижения и цели». Имам-хатыб татарской общины Финляндии Рамиль-хазрат Беляев, с которым меня познакомил председатель Духовного управления мусульман Нижегородской области Гаяз-хазрат Закиров, предложил тогда приехать в Финляндию на практику для проведения джума намазов и обучения детей основам Ислама. Честно признаться, я никак не ожидал, что именно меня пригласят для выполнения этой ответственной задачи, ведь опыт проведения джума у меня не столь велик, тем более на татарском языке. В первые минуты я еще думал, что меня возможно с кем-то спутали и эти слова были адресованы не мне. Вернувшись после форума в родной Нижний Новгород, я долго размышлял по этому поводу. И в один из дней мне позвонил Рамиль-хазрат и уже более детально рассказал о предстоящей поездке, развеяв мои сомнения. Получив одобрение моих учителей и наставников Умара-хазрата Идрисова, Гаяза-хазрата Закирова Дамира-хазрата Мухетдинова и Абдулбари-хазрата Муслимова я начал собирать все необходимые документы для оформления визы. И уже 3 января я отправился в незнакомую для себя Скандинавию.

География стран, в которых Вы находились весьма впечатляюща. Это Египет, Сирия, Королевство Саудовская Аравия, Кувейт, Ливан, Узбекистан. Какие ощущения Вы испытали, попав в Финляндию?

Конечно же разница существенная. Это совершенно другая культура, другая история, другой климат. Приехав в Хельсинки, а именно здесь располагается центр татарской мусульманской общины Финляндии, я обратил внимание на невысокие здания – в основном пяти и шестиэтажки, – а так же на узкие улочки с выстланной мостовой, сохранившейся с прошлого века. Архитектура столицы Финляндии необычайно изыскана и утонченна. В ней сочетаются стили разных эпох. Здесь представлен модернизм, функционализм и самый целостный в Северной Европе ансамбль зданий в стиле ар-нуво (югенд или северный модерн).

В свое время до 70-х гг. XXвв. в Хельсинки действовало мектебе для татар. Как построена система мусульманского образования сегодня?

Да, действительно, как рассказывает старшее поколение подобное мектебе существовало в Хельсинки в 1948 – 1970-х гг. Несомненно и до этого у татар Финляндии были мектебе, однако они не были полноценными. Изучались все те же предметы, что и в обычной хельсинской школе, но с углубленным изучением татарского языка, культуры и религии Ислам. Татарский язык и религию преподавали некоторое время имамы, но в последствие языку обучали, как бы это ни звучало необычно, педагоги из Турции. Некоторые из них принадлежали к крымским татарам. Возможно это было связано с тем, что в годы советской власти были оборваны все контакты с деревнями Нижегородчины, откуда собственно в Финляндию и прибыли татары более полутора веков назад. У детей была возможность выучить и турецкий язык, чем многие и воспользовались и сейчас совершенно свободно владеют этим языком. С появлением и распространением в Хельсинки среднеобразовательных учреждений разного профиля, а также в условиях, когда количество учащихся резко сократилось из-за демографической проблемы, татарское мектебе сошло на нет. Детей стали отправлять в обычные школы. Однако система татарского мусульманского образования не исчезает, а переформатируется в то, что сегодня именуется курсами или факультативами. Два раза в неделю в центр татар мусульман Финляндии  приходят разные группы детей до 15 лет. Занятие по татарскому языку проводит профессионал своего дела и педагог с большим стажем Хамида Чайдам, а религиозные дисциплины преподает молодой и перспективный имам Рамиль-хазрат Беляев. По четвергам также приходят финны.

Вы в течение месяца преподавали детям основы Ислама. На каком языке Вы преподавали и как воспринимали материал дети?    

Преподавал на татарском языке. Для меня было удивительным, что дети здесь очень хорошо владеют им, ведь в семьях очень строго: общаются только на татарском. Несмотря на свою немногочисленность и прерванные в течение 70-ти лет контакты с малой Родиной, местные татары сохранили национально-культурную идентичность и сегодня создают все условия, что бы молодое поколение также изучало и умело разговаривать на родном языке. Есть чему поучиться! Для меня первоначально было сложным рассказывать об Исламе на татарском, ведь всегда приходилось читать лекции и проводить уроки на русском языке, но, признаюсь, первую неделю мне пришлось немало посидеть за чтением русско-татарского словаря и штудированием литературы по религии на татарском языке. Перед тем, как уехать на стажировку Рамиль-хазрат познакомил меня с учебной программой. И вот в течение месяца я проводил с детьми занятия по Корану, рассказывал об основах Ислама.

Как проходили джума-намазы? 

Проповеди я читал в Хельсинки и Тампере. В Финляндии, в отличие от Нижнего Новгорода, например, вагаз по времени покороче. Ведь проповеди здесь читаются только на татарском, если не учитывать хутбу на арабском языке, и разница во времени между зухром (обеденным намазом) и асром (предвечерним намазом) весьма несущественна.

А прихожане только татары?

Нет, приходят также выходцы из арабских стран, Турции, Афганистана и др., которых привлекает радушие местных татар, а также чистота и порядок в мусалли (молельная зал). Однако большая часть прихожан являются местные татары. По заведенной здесь традиции после джума все желающие мусульмане могут за чашечкой чая или кофе побеседовать друг с другом, поделиться новостями. Несомненно, это теплое общение сплачивает и укрепляет мусульманскую общину.

Чем Вам запомнилась поездка в Финляндию?

За месяц моего пребывания в Финляндии я познакомился со многими людьми. Каждый из них – уникальная личность с необычайно интересной и насыщенной событиями биографией. Мне оказали очень теплый мусульманский прием. Многое время со мной были новый председатель  татарской общины Атик Али, человек очень ответственный, образованный; большую помощь в адаптации в Финляндии оказали преподаватель татарского языка Хамида Чайдам, бывший председатель (до 2012 г.) местной общины Окан Дахер, активистка и прихожанка мечети Кадрия Бедретдин и др. Приятным и удивительным для меня было общение с одним из самых ярких представителей творческой интеллигенции татарской диаспоры в Финляндии Денизом Бадретдином, который является постоянным прихожанином мечети. Однажды он пригласил меня в гости на ужин, где выяснилось, что он является музыкантом и одним из пионеров татарского рока.  Музыкальную карьеру он начинал в 70-х годах в Хельсинки вместе с татарским рок-ансамблем «Башкарма». Спортсмен Помимо Финляндии мне также удалось один день побывать в Таллине, где встретил меня муфтий Эстонии, директор Исламского культурного центра «Турас» Ильдар-хазрат Мухамедшин. Он рассказал мне о деятельности культурного центра, жизни эстонской общины мусульман, а также провел для меня экскурсию по старому городу.

Поездка в Финляндию оставила много хороших воспоминаний и положительных эмоций. Глубоко убежден, что культурные связи, общение татар Нижегородчины, Финляндии и Эстонии, имеющие общие корни, будут ин ша Аллах развиваться и процветать. 

Нравится

 

 Напечатать текущую страницу Напечатать текущую страницу

 Отправить статью другу Отправить статью другу

 
       

Региональная национально-культурная

автономия татар Нижегородской области

 

Общая информация об общине

Информация о РНКАТНО

Председатель и лидеры автономии

Официальные документы и заявления

Проведенные мероприятия

Контактная информация

 

  (c) При копировании материалов сайта, ссылка (гиперссылка) на www.nizgar.ru обязательна!